Joshua 4:6

that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, What do you mean by these stones?

Alternate Versions of Joshua 4-6

A Conservative Version: Joshua 4:6
that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What do ye mean by these stones?

American Standard Version: Joshua 4:6
that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What mean ye by these stones?

Bible in Basic English: Joshua 4:6
So that this may be a sign among you; when your children say to you in time to come, What is the reason for these stones?

Darby English Bible: Joshua 4:6
that this may be a sign in your midst. When your children ask hereafter, saying, What mean ye by these stones?

King James Version: Joshua 4:6
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?

King James Version (UK): Joshua 4:6
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean all of you by these stones?

Webster's: Joshua 4:6
That this may be a sign among you, that when your children ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones?

Youngs Literal Translation: Joshua 4:6
so that this is a sign in your midst, when your children ask hereafter, saying, What `are' these stones to you?

Verses Related to Joshua 4-6

Genesis 31:45
Jacob took a stone, and set it up for a pillar.

Exodus 12:14
This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to Yahweh: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.

Exodus 12:26
It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'

Exodus 13:9
It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that the law of Yahweh may be in your mouth; for with a strong hand Yahweh has brought you out of Egypt.

Exodus 13:14
It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage;

Exodus 31:13
"Speak also to the children of Israel, saying, 'Most assuredly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.

Numbers 16:38
even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Yahweh; therefore they are holy; and they shall be a sign to the children of Israel.

Deuteronomy 11:19
You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

Joshua 4:21
He spoke to the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones?