Deuteronomy 32:7

Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask your father, and he will show you; Your elders, and they will tell you.

Alternate Versions of Deuteronomy 32-7

A Conservative Version: Deuteronomy 32:7
Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask thy father, and he will show thee, thine elders, and they will tell thee.

American Standard Version: Deuteronomy 32:7
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.

Bible in Basic English: Deuteronomy 32:7
Keep in mind the days of the past, give thought to the years of generations gone by: go to your father and he will make it clear to you, to the old men and they will give you the story.

Darby English Bible: Deuteronomy 32:7
Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.

King James Version: Deuteronomy 32:7
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee.

King James Version (UK): Deuteronomy 32:7
Remember the days of old, consider the years of many generations ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you.

Webster's: Deuteronomy 32:7
Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will show thee; thy elders, and they will tell thee.

Youngs Literal Translation: Deuteronomy 32:7
Remember days of old -- Understand the years of many generations -- Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:

Verses Related to Deuteronomy 32-7

Exodus 13:14
It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage;

Deuteronomy 4:32
For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and from the one end of the sky to the other, whether there has been [any such thing] as this great thing is, or has been heard like it?

Judges 6:13
Gideon said to him, Oh, my lord, if Yahweh is with us, why then has all this happened to us? and where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, Did not Yahweh bring us up from Egypt? but now Yahweh has cast us off, and delivered us into the hand of Midian.

Psalms 10:6
He says in his heart, "I shall not be shaken; For generations I shall have no trouble."

Psalms 44:1
> We have heard with our ears, God; Our fathers have told us, What work you did in their days, In the days of old.

Psalms 77:8
Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?

Psalms 78:3
Which we have heard and known, And our fathers have told us.