2 Samuel 17:3

and I will bring back all the people to you: the man whom you seek is as if all returned: [so] all the people shall be in peace.

Alternate Versions of 2 Samuel 17-3

A Conservative Version: 2 Samuel 17:3
and I will bring back all the people to thee. The man whom thou seek is as if all returned, so all the people shall be in peace.

American Standard Version: 2 Samuel 17:3
and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: `so' all the people shall be in peace.

Bible in Basic English: 2 Samuel 17:3
And I will make all the people come back to you as a bride comes back to her husband: it is the life of only one man you are going after; so all the people will be at peace.

Darby English Bible: 2 Samuel 17:3
and I will bring back all the people to thee. The man whom thou seekest is as if all returned: all the people shall be in peace.

King James Version: 2 Samuel 17:3
And I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

King James Version (UK): 2 Samuel 17:3
And I will bring back all the people unto you the man whom you seek is as if all returned so all the people shall be in peace.

Webster's: 2 Samuel 17:3
And I will bring back all the people to thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

Youngs Literal Translation: 2 Samuel 17:3
and I bring back all the people unto thee -- as the turning back of the whole `is' the man whom thou art seeking -- all the people are peace.

Verses Related to 2 Samuel 17-3

2 Samuel 3:21
Abner said to David, I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may reign over all that your soul desires. David sent Abner away; and he went in peace.

Isaiah 48:22
There is no peace, says Yahweh, to the wicked.

Isaiah 57:21
There is no peace, says my God, to the wicked.

1 Thessalonians 5:3
For when they are saying, "Peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman; and they will in no way escape.