1 Samuel 17:30

He turned away from him toward another, and spoke after the same manner: and the people answered him again after the former manner.

Alternate Versions of 1 Samuel 17-30

A Conservative Version: 1 Samuel 17:30
And he turned away from him toward another, and spoke after the same manner, and the people answered him again after the former manner.

American Standard Version: 1 Samuel 17:30
And he turned away from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.

Bible in Basic English: 1 Samuel 17:30
And turning away from him to one of the other men, he said the same words: and the people gave him the same answer.

Darby English Bible: 1 Samuel 17:30
And he turned from him to another, and spoke after the same manner; and the people answered him again after the former manner.

King James Version: 1 Samuel 17:30
And he turned from him toward another, and spake after the same manner: and the people answered him again after the former manner.

King James Version (UK): 1 Samuel 17:30
And he turned from him toward another, and spoke after the same manner and the people answered him again after the former manner.

Webster's: 1 Samuel 17:30
And he turned from him towards another, and spoke after the same manner: and the people answered him again after the former manner.

Youngs Literal Translation: 1 Samuel 17:30
And he turneth round from him unto another, and saith according to this word, and the people return him word as the first word.

Verses Related to 1 Samuel 17-30

1 Samuel 17:25
The men of Israel said, Have you seen this man who is come up? surely to defy Israel is he come up: and it shall be, that the man who kills him, the king will enrich him with great riches, and will give him his daughter, and make his father's house free in Israel.

1 Samuel 17:26
David spoke to the men who stood by him, saying, What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?