Deuteronomy 6:20

When your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you?

Alternate Versions of Deuteronomy 6-20

A Conservative Version: Deuteronomy 6:20
When thy son asks thee in time to come, saying, What is the meaning of the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God has commanded you?

American Standard Version: Deuteronomy 6:20
When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?

Bible in Basic English: Deuteronomy 6:20
And when your son says to you in time to come, What is the reason for these rules and laws and decisions which the Lord our God has given you?

Darby English Bible: Deuteronomy 6:20
When thy son shall ask thee in time to come, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you?

King James Version: Deuteronomy 6:20
And when thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?

King James Version (UK): Deuteronomy 6:20
And when your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God has commanded you?

Webster's: Deuteronomy 6:20
And when thy son shall ask thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you?

Youngs Literal Translation: Deuteronomy 6:20
`When thy son asketh thee hereafter, saying, What `are' the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Jehovah our God hath commanded you?

Verses Related to Deuteronomy 6-20

Exodus 12:26
It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'

Exodus 13:14
It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage;

Deuteronomy 6:7
and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.

Proverbs 22:6
Train up a child in the way he should go, And when he is old he will not depart from it.